Sortowanie
Źródło opisu
Katalog zbiorów Miejskiej Biblioteki Publicznej w Olsztynie
(6)
Forma i typ
Książki
(5)
Proza
(3)
Poezja
(2)
Audiobooki
(1)
Publikacje dydaktyczne
(1)
Publikacje naukowe
(1)
Dostępność
dostępne
(10)
wypożyczone
(2)
Placówka
Planeta 11
(3)
Filia nr 2
(1)
Filia nr 5
(1)
Filia nr 6
(1)
Filia nr 9
(1)
Filia nr 12
(1)
Filia nr 13
(1)
Filia nr 15
(1)
Filia nr 18
(2)
Autor
Cervantes Saavedra Miguel de (1547-1616)
(2)
Czerny Anna Ludwika (1891-1968)
(2)
Czerny Zygmunt (1888-1975)
(2)
Żeleński Tadeusz (1874-1941)
(2)
Bédier Joseph (1864-1938)
(1)
Klatka Urszula
(1)
Komuda Jacek (1972- )
(1)
Rajmund Llull (błogosławiony ; ok. 1232-1315)
(1)
Sasor Rozalya
(1)
Siudak Jacek
(1)
Winiarski Oskar (1991- )
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(2)
2010 - 2019
(1)
2000 - 2009
(3)
Okres powstania dzieła
2001-
(3)
1001-1100
(2)
1601-1700
(2)
1201-1300
(1)
Kraj wydania
Polska
(6)
Język
polski
(6)
Odbiorca
Szkoły ponadpodstawowe
(1)
Przynależność kulturowa
Literatura francuska
(2)
Literatura hiszpańska
(2)
Literatura polska
(1)
Temat
Etos rycerski
(6)
Rycerze
(5)
Bitwy
(2)
Don Kichot (postać fikcyjna)
(2)
Frankowie
(2)
Karol Wielki (cesarz rzymski ; 742-814)
(2)
Rycerstwo
(2)
Sancho Pansa (postać fikcyjna)
(2)
Władcy
(2)
Chanson de geste
(1)
Literatura francuska
(1)
Rajmund Llull (błogosławiony ; ok. 1232-1315)
(1)
Zawisza Czarny z Garbowa (ok. 1370-1428)
(1)
Temat: dzieło
Chanson de Roland
(1)
Temat: czas
1301-1400
(2)
1601-1700
(2)
701-800
(2)
1201-1300
(1)
1401-1500
(1)
Temat: miejsce
Hiszpania
(4)
La Mancha (Hiszpania)
(2)
Europa
(1)
Gatunek
Chanson de geste
(2)
Powieść filozoficzna
(2)
Lektura z opracowaniem
(1)
Literatura parenetyczna
(1)
Powieść historyczna
(1)
Wydawnictwo źródłowe
(1)
Dziedzina i ujęcie
Edukacja i pedagogika
(1)
Filozofia i etyka
(1)
Historia
(1)
Literaturoznawstwo
(1)
6 wyników Filtruj
Książka
W koszyku
Czarne krzyże : historia rycerska z XV wieku, tworzona wspólnie z Maciejem Jurewiczem / Jacek Komuda. - Wydanie I. - Lublin ; Warszawa : Fabryka Słów, 2021. - 450, [6] stron : ilustracje ; 20 cm.
(Dylogia Zawisza Czarny / Jacek Komuda ; 1)
Największe legendy spisane są krwią. Najsławniejszy polski rycerz, kórego imię żyje do dziś: Zawisza Czarny.
Człowiek, którego słowo znaczyło więcej niż prawo. Ten, który za najwierniejszego giermka wziął syna pokonanego wroga. Stawał do walki tam, gdzie nikt już nie miał odwagi walczyć. A ludzie szli za nim, w ogień, pod deszcz strzał i bezlitosne ostrza. Po śmierć albo po zwycięstwo, ale zawsze za nim.
Dla sługi, któremu dał słowo, sam zdobył oblężony zamek. Dla brata, wziętego do krzyżackiej niewoli, spali świat. Historia wyjątkowego człowieka spisana ze swadą właściwą prozie Jacka Komudy. Dbałość o szczegóły i realia historyczne, kóra zapewni rozrywkę na najwyższym poziomie i wielbicielom średniowiecznej historii, i czytelnikom ceniącym przede wszystkim żywą, trafiającą w serce opowieść. [okł.]
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 6 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. H (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. H (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. PH (1 egz.)
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. H (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. H (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. H (1 egz.)
Audiobook
CD
W koszyku
Pieśń o Rolandzie / przekład Tadeusz Boy-Żeleński. - [Piaseczno] : Storybox.pl, 2020. - 1 CD (4godz. 30 min) : zapis cyfrowy, stereo ; 12 cm.
Pieśń o Rolandzie – francuska pieśń, najstarszy i najbardziej znany francuski epos rycerski, należący do tzw. chansons de geste (pieśni o bohaterskich czynach). Utwór datowany jest na XI wiek, a znany jest z anglo-normandzkiego rękopisu oksfordzkiego z 1170. Autor jest nieznany, jedyną wzmianką o nim jest adnotacja na końcu rękopisu wspominająca osobę o imieniu Turold. Polski przekład Pieśni o Rolandzie pochodzi z roku 1932, jego autorem jest Tadeusz Boy-Żeleński. [wikipedia.org]
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. L (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. KM (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Złota Seria : literatura obca)
Bez wątpienia Don Kichot różni się od dzieł go poprzedzających i to on właśnie zbiera w sobie wszystkie istniejące wcześniej prądy, tworząc podwaliny pod naprawdę nowoczesną powieść. Don Kichot, jak każda wielka powieść nowoczesna, w odróżnieniu od swoich poprzedniczek, jest wielowymiarowy i polifoniczny, a uznawanie go – za samym Cervantesem – jedynie za satyrę na księgi rycerskie, która przypadkiem wymknęła się spod kontroli autorowi, nie do końca świadomemu tego, co napisał, jest nieporozumieniem. To prawda, że trudno się spodziewać, żeby Cervantes przewidział i przemyślał te dziesiątki interpretacji swego dzieła, które w ciągu czterystu lat zostały nam zaprezentowane przez krytyków. Nie sposób również zakładać, że jako człowiek pozbawiony wykształcenia, kierujący się jedynie instynktem wytrawnego, doświadczonego życiowo czytelnika, również instynktownie stworzył dzieło, o którego wielowymiarowości nie miał pojęcia. Zbyt jest doskonałe, by tak było. Prawda jak zwykle leży pewnie gdzieś pomiędzy tymi dwiema skrajnościami. - Wojciech Charchalis, ze wstępu tłumacza
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. L (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Złota Seria : literatura obca)
Bez wątpienia Don Kichot różni się od dzieł go poprzedzających i to on właśnie zbiera w sobie wszystkie istniejące wcześniej prądy, tworząc podwaliny pod naprawdę nowoczesną powieść. Don Kichot, jak każda wielka powieść nowoczesna, w odróżnieniu od swoich poprzedniczek, jest wielowymiarowy i polifoniczny, a uznawanie go – za samym Cervantesem – jedynie za satyrę na księgi rycerskie, która przypadkiem wymknęła się spod kontroli autorowi, nie do końca świadomemu tego, co napisał, jest nieporozumieniem. To prawda, że trudno się spodziewać, żeby Cervantes przewidział i przemyślał te dziesiątki interpretacji swego dzieła, które w ciągu czterystu lat zostały nam zaprezentowane przez krytyków. Nie sposób również zakładać, że jako człowiek pozbawiony wykształcenia, kierujący się jedynie instynktem wytrawnego, doświadczonego życiowo czytelnika, również instynktownie stworzył dzieło, o którego wielowymiarowości nie miał pojęcia. Zbyt jest doskonałe, by tak było. Prawda jak zwykle leży pewnie gdzieś pomiędzy tymi dwiema skrajnościami. - Wojciech Charchalis, ze wstępu tłumacza
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. L/S (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Autorzy Franciszkańscy ; t. 2)
Pierwszy polski przekład XIII-wiecznego kodeksu rycerskiego wraz z obszernym komentarzem wprowadzającym w kulturę dawnych czasów. Tło stanowi pogranicze chrześcijańskiej Europy z muzułmańskim Wschodem. Protagonistą jest stary rycerz, który uczy młodego giermka, czym jest honor, mądrość i prawda. Autor, średniowieczny kataloński tercjarz franciszkański, medyk, prawnik, filozof, poeta, pisarz, twórca przysłów, wybitny logik, głęboki teolog, autor podręcznika do nawigacji, astrolog, matematyk i misjonarz, skomponował Księgę stanu rycerskiego w latach 1274-1276. Jego celem było stworzenie i skodyfikowanie zasad rycerskich, gdyż lojalność w połączeniu ze zdrowym rozsądkiem, wiarą, wykształceniem i umiejętnościami wojennymi były, jego zdaniem, kluczem do zwycięstwa chrześcijaństwa w Ziemi Świętej oraz podczas rekonkwisty. [empik.com]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Historia - kultura (1 egz.)
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. L (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej